加入收藏    设为首页
用户名: 密码:
  • 网站首页
  • 文化中国
  • 诗歌高地
  • 小说• 散文
  • 理论在场
  • 主编评诗
  • 图书出版
  • 字画收藏
  • • 中国东方作家创作中心
  • 联系我们
  • 您的位置:首页 >> 文化中国 >>  业界动态 >> 中文版波拉尼奥诗集《未知大学》出版
    中文版波拉尼奥诗集《未知大学》出版
    • 作者:东文 更新时间:2017-09-15 10:16:31 来源:原创 【字号: 】 本条信息浏览人次共有6438
    [导读]本站办理邮购,一套极具收藏价值的诗集。
                      


    ◆几近涵盖波拉尼奥1978—1994年间创作的全部诗歌。中文版波拉尼奥诗集包含主诗集《未知大学》,及另三部诗集《安特卫普》《浪漫主义狗》《三》。波拉尼奥本人整理完留待出版的《未知大学》,包含后三部诗集的大多数内容。中文版基本保留了各部诗集的完整形态。

    ◆苏珊·桑塔格、约翰·班维尔、科尔姆·托宾、斯蒂芬·金等众多作家赞赏有加,轰动文坛的《2666》《荒野侦探》《地球上最后的夜晚》作者,感到最不脸红的作品。

    ◆随书更有精美单页。立体展现波拉尼奥作品之间的内在联系。

    ◆写诗是任何一个人在这个被上帝遗弃的世界上能做到的最美好的事情。最终诗人像孩子和诗人的孩子。


    《百年孤独》译者范晔推荐


    1。这不是一部诗集。

    2。这是一份文学病人的病历。

    3。这是一部分行(但不一定押韵)的黑白公路电影。

    5。这是拉美青年艺术家的画像x护身符x袖珍黑洞拼图。

    6。这是一本诗体“小说”——如果《2666》也是一首一千页的叙事诗的话。

    7。这是一种反抒情(这甜腻之霾!)的大颗粒反诗歌。

    8。这是尼卡诺尔·帕拉(波拉尼奥挚爱的智利诗人)开着“海之星”飞碟在墨西哥城上空用气体写成的恒定青春版《解放神学》。

    9。这是写给一代(被)革命(诱惑又抛弃的)孤儿的情歌。

    忘掉上面所有的废话:这是一部诗集而已。


    内容简介


    中文版波拉尼奥诗集包含主诗集《未知大学》,及另三部诗集《安特卫普》《浪漫主义狗》《三》。

    几乎包含全部的《安特卫普》,在《未知大学》中此部分名为《远走的人》,由56个短小章节组成,是波拉尼奥在25岁以后写的,直到2002年才出版。

    《浪漫主义狗》大部分诗散见于《未知大学》的几个部分,其中一首名为《索尼》的诗,在《未知大学》里以无题诗《我在酒吧里有个人叫索尼》出现。

    《三》共包含三个部分,分别为《赫罗纳秋天散文》《新智利人》与《文学散步》。《文学散步》未收录在《未知大学》中。

    深陷波拉尼奥毕生之作的读者会轻易发现,《未知大学》有他之前作品的影子。对于了解波拉尼奥小说的读者而言,相似的主题充盈他的诗中:性、死亡、政治、侦探、年龄、时间、勇气、犯罪、堕落、墨西哥、西班牙、毁灭与漠视、遗忘、晦涩的作家、老朋友、灯塔、折刀和驼背小人……

    “未知大学”的概念来自科幻小说家阿尔弗雷德·贝斯特的小说《被谋杀的穆罕默德》。这本小说的主人公在“未知大学”里任教,这里有着狄更斯笔下的匹克威克式人物,这是一个荒诞风格的学习中心。“未知大学”里的人有着典型的共性:他们是天才,为了他们的天才付出了高昂的代价,他们的思想是超脱世俗的。天才就是一个另辟蹊径来抵达真实的人。

    波拉尼奥如饥似渴地阅读,涉猎广泛,他的阅读既有深度,也有广度,这解释了为何看似不可能的诗歌英雄花名册里的名字会如胡椒粉的气味一样散发在他的书里。波拉尼奥充满幻想的前辈博尔赫斯一句有名的想象:天堂是一座图书馆,而波拉尼奥反转了这种想象:“亲爱的,那不是天堂。”

    《安特卫普》是56个紧凑、短小及碎片化的诗作,是文学上的一次实验,波拉尼奥开创了散文诗:在他能量爆发的时刻,所有的元素都聚集在一起,高度浓缩。波拉尼奥写道:我为自己及那些我不能确定的人,写下这本书。这完全是个人的自我记录,写一个念头,或看见的一幅图景,抓住隐喻将之拆解或加入另一首诗中,或用另一种方法再写一遍,看似愉快的即兴发挥,但他的笔记本证明了并非如此:他是一个要求极度精确的猎人,寻找着那个恰好的词,小心翼翼地雕刻着他的结构。

    《浪漫主义狗》是波拉尼奥最强烈的个性表达之书,收录44首诗。形式多变,长短不一,是一种读者曾经未见的新的诗歌文学表达,充分表明波拉尼奥是一个好诗人。“浪漫主义狗”取自一个简单的比喻:灵魂是一只狗,心是蓬头垢面的流浪汉。大部分是回顾年轻时的自由, 在那个“不会被无限吓到”的二十二或二十三岁。

    《三》由三个完全不同的诗歌组成:《赫罗纳秋天散文》《新智利人》《文学散步》。第一部分《赫罗纳秋天散文》(1981),是一系列电影片段组成的散文诗;《新智利人》(1993),是《在路上》的诗行体,讲述一个年轻智利乐队从家乡去遥远的地方旅行巡演的故事;《文学散步》(1994),有数字标号的57小段,以散文的形式,大部分以“我梦见”开始,经常提及文学界的人物——卡夫卡,司汤达,加夫列拉·米斯特拉尔,卡森·麦克勒斯,曼努埃尔·普伊格,费尔南德斯等。

    罗贝托·波拉尼奥(Roberto Bolaño,1953—2003)


    作者简介


               


    罗贝托·波拉尼奥(Roberto Bolaño,1953—2003)

    出生于智利,父亲是卡车司机和业余拳击手,母亲在学校教授数学和统计学。波拉尼奥1977年抵达加泰罗尼亚,此前他生活在智利(他出生的地方)和墨西哥。他人生超过一半的时光都在宽容又充满生机的加泰罗尼亚度过,巴塞罗纳、赫罗纳,尤其是布拉内斯。他和卡洛琳娜·洛佩斯在布拉内斯定居并生了两个孩子,劳塔罗和亚历山德拉。

    四十岁之前,他写诗,革命,吸毒,流浪,生病—总之,他几乎什么都干过,除了写小说。而在他四十岁之后的十年,除了写小说,他几乎什么都没干。

    波拉尼奥四十岁才开始写小说,作品数量却十分惊人,身后留下十部小说、四部短篇小说集,1998年出版的《荒野侦探》在拉美文坛引起的轰动,不亚于三十年前《百年孤独》出版时的盛况。而其后出版的《2666》更是引发欧美舆论压倒性好评,均致以杰作、伟大、里程碑、天才等赞誉。苏珊·桑塔格、约翰·班维尔、科尔姆·托宾、斯蒂芬·金等众多作家对波拉尼奥赞赏有加,更有评论认为此书的出版自此将作者带至塞万提斯、斯特恩、梅尔维尔、普鲁斯特、穆齐尔与品钦的同一队列。


    译者


    范晔,任教于北京大学西葡语系,西班牙语语言文学博士,译有《致未来的诗人》《百年孤独》《万火归一》等西语文学作品数种,最新译作为波拉尼奥的诗集《未知大学》。另有随笔集《诗人的迟缓》。

    杨玲,西班牙语翻译,任教于首都师范大学,中国社会研究生院比较文学与世界文学博士,主要译作:《隐秘的和谐》《垂直之旅》《浴场谋杀案》《霍乱时期的爱情》。


    名人推荐


    波拉尼奥尝试了文学中的思辨艺术,就像他在《美洲纳粹文学》或《护身符》中展现的那样。——诗人和小说家,亚历杭德罗•萨布


    媒体评论


    《未知大学》里的大部分诗是波拉尼奥在他20多岁时写的,一个与诗相称的男人不押韵的随意诗行,一个沉迷词句的文学流浪汉仍在寻找属于自己的声音……《未知大学》更多地表现出一个年轻有为的作家在文字的世界里寻找属于自己的路。——《纽约时报》

    《未知大学》这本诗集充满了悲喜,在其中还会发现那些反复出现在波拉尼奥小说中的主题。对于他来说,写作是致力于神圣的寻找,以最纯洁真挚的方式找寻。这种追求是最崇高的,波拉尼奥知道不朽作家追寻的是不可企及。——《洛杉矶时报》

    一本波拉尼奥极好的、坦率的诗歌集。——《纽约书评》

    这些诗并没有像追求戏剧化那样去努力探究哲学意涵,给读者营造提问的心境,而不是给予答案。在这一点上,它们看起来像是未完成的,同时,又有青春气息。这些诗流露出大胆的才智以及幻象的残酷,已为作者赢得了忠实的追随者。——《波士顿评论》

    在散文的诗行里,波拉尼奥给我们讲述了一个很长的故事,带领我们穿越超现实的、令人向往和留恋的流放之地,进行一场旅行。——《独立报》



    【免责声明:本站所发表的文章,较少部分来源于各相关媒体或者网络,内容仅供参阅,与本站立场无关。如有不符合事实,或影响到您利益的文章,请及时告知,本站立即删除。谢谢监督。】
    发表评论
    * 评论内容:
    * 您的大名: * 您的email:
     
    发表评论须知:
    一、所发文章必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
    二、严禁发布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
    三、严禁恶意重复发帖;
    四、严禁对个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。